Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kuṃḍaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kuṃḍaṃ”—
- kuṇḍam -
-
kuṇḍa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kuṇḍa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kuṇḍā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Kunda
Alternative transliteration: kumdam, [Devanagari/Hindi] कुंडं, [Bengali] কুংডং, [Gujarati] કુંડં, [Kannada] ಕುಂಡಂ, [Malayalam] കുംഡം, [Telugu] కుండం
Sanskrit References
“kuṃḍaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 8.14.53 < [Chapter 14]
Verse 8.34.12 < [Chapter 34]
Verse 7.2.16.4 < [Chapter 16]
Verse 7.2.27.16 < [Chapter 27]
Verse 1.21.105 < [Chapter 21]
Verse 1.23.45 < [Chapter 23]
Verse 1.31.53 < [Chapter 31]
Verse 1.55.48 < [Chapter 55]
Verse 5.9.28 < [Chapter 9]
Verse 5.10.34 < [Chapter 10]
Verse 5.74.36 < [Chapter 74]
Verse 5.112.24 < [Chapter 112]
Verse 6.164.2 < [Chapter 164]
Verse 6.222.83 < [Chapter 222]
Verse 6.222.84 < [Chapter 222]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.371.13 < [Chapter 371]
Verse 1.2.43.42 < [Chapter 43]
Verse 1.2.43.43 < [Chapter 43]
Verse 1.2.43.44 < [Chapter 43]
Verse 1.2.43.45 < [Chapter 43]
Verse 1.2.46.145 < [Chapter 46]
Verse 1.2.46.162 < [Chapter 46]
Verse 1.2.65.100 < [Chapter 65]
Verse 2.2.4.11 < [Chapter 4]
Verse 2.2.7.25 < [Chapter 7]
Verse 2.2.9.4 < [Chapter 9]
Verse 2.2.10.15 < [Chapter 10]
Verse 2.3.7.47 < [Chapter 7]
Verse 2.8.7.108 < [Chapter 7]
Verse 2.8.8.3 < [Chapter 8]
Verse 3.1.2.106 < [Chapter 2]
Verse 2.25.56 < [Chapter 25]
Purushottama-samhita [sanskrit]
Verse 8.12 < [Chapter 8]
Verse 11.11 < [Chapter 11]
Verse 11.13 < [Chapter 11]
Verse 11.14 < [Chapter 11]
Verse 11.15 < [Chapter 11]
Verse 11.16 < [Chapter 11]
Verse 11.17 < [Chapter 11]
Verse 11.18 < [Chapter 11]
Verse 11.19 < [Chapter 11]
Verse 21.43 < [Chapter 21]
Verse 31.6 < [Chapter 31]
Verse 2.1.13.3 < [Chapter 13]
Verse 2.1.13.11 < [Chapter 13]
Verse 2.1.13.14 < [Chapter 13]
Verse 2.1.13.18 < [Chapter 13]
Verse 2.1.13.21 < [Chapter 13]
Verse 2.1.13.37 < [Chapter 13]
Verse 2.2.18.16 < [Chapter 18]
Verse 2.3.5.9 < [Chapter 5]
Verse 3.1.4.6 < [Chapter 4]
Verse 4.128.29 < [Chapter 128]
Verse 4.141.92 < [Chapter 141]
Verse 4.142.22 < [Chapter 142]
Verse 4.143.13 < [Chapter 143]
Verse 4.159.22 < [Chapter 159]
Verse 4.180.17 < [Chapter 180]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)