Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kuñcitam”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kuñcitam”—
- kuñcitam -
-
kuñcita (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kuñcita (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kuñcitā (noun, feminine)[adverb]√kuc -> kuñcita (participle, masculine)[adverb from √kuc]√kuc -> kuñcita (participle, neuter)[adverb from √kuc]√kuc -> kuñcitā (participle, feminine)[adverb from √kuc]√kuc -> kuñcita (participle, masculine)[accusative single from √kuc class 1 verb], [accusative single from √kuc class 6 verb], [accusative single from √kuc]√kuc -> kuñcita (participle, neuter)[nominative single from √kuc class 1 verb], [accusative single from √kuc class 1 verb], [nominative single from √kuc class 6 verb], [accusative single from √kuc class 6 verb], [nominative single from √kuc], [accusative single from √kuc]√kuñc -> kuñcita (participle, masculine)[accusative single from √kuñc class 1 verb]√kuñc -> kuñcita (participle, neuter)[nominative single from √kuñc class 1 verb], [accusative single from √kuñc class 1 verb]
Extracted glossary definitions: Kuncita
Alternative transliteration: kuncitam, [Devanagari/Hindi] कुञ्चितम्, [Bengali] কুঞ্চিতম্, [Gujarati] કુઞ્ચિતમ્, [Kannada] ಕುಞ್ಚಿತಮ್, [Malayalam] കുഞ്ചിതമ്, [Telugu] కుఞ్చితమ్
Sanskrit References
“kuñcitam” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.352.14 < [Chapter 352]
Verse 1.438.32 < [Chapter 438]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 19.22 < [Chapter 19]
Verse 106.2 < [Chapter 106]
Verse 45.41 [commentary, 567:1] < [Chapter 45]
Verse 87.37 < [Chapter 87]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 12.92 < [Chapter 12]
Verse 22.28 < [Chapter 22]
Verse 31.2428 < [Chapter 31]
Verse 31.2715 < [Chapter 31]
Verse 31.3071 < [Chapter 31]
Verse 1.96.54 < [Chapter 96]
Verse 1.155.42 < [Chapter 155]
Verse 3.261.9 < [Chapter 261]
Verse 3.264.49 < [Chapter 264]
Verse 7.82.7 < [Chapter 82]
Verse 10.7.25 < [Chapter 7]
Verse 13.14.152 < [Chapter 14]
Verse 4.5.24 < [Chapter 5]
Verse 4.24.65 < [Chapter 24]
Verse 6.89 < [Chapter 6]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 11.84 < [Chapter 11]
Verse 11.139 < [Chapter 11]
Verse 11.118 < [Chapter 11]
Verse 15.24 < [Chapter 15]
Verse 17.32 < [Chapter 17]
Verse 6.73 < [Chapter 6]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 15.39 < [Chapter 15 - daśāvatāra kalpaḥ (rāmaḥ) bhārgavaḥ]
Verse 15.52 < [Chapter 15 - daśāvatāra kalpaḥ (rāmaḥ) bhārgavaḥ]
Verse 16.9 < [Chapter 16 - daśāvatārakalpaḥ (kṛṣṇaḥ)]
Verse 4.13.12 < [Chapter 13]
Verse 4.95.12 < [Chapter 95]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)