Analysis of “kolāsthimajjāstrotojalājotpalarajāṃsi”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kolāsthimajjāstrotojalājotpalarajāṃsi”—

  • kolāsthi -
  • kolāsthi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kolāsthi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    kolāsthi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • majjās -
  • majja (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    majjā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • tro -
  • toja -
  • tuj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • lājo -
  • lāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    lāja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    lājā (noun, feminine)
    [nominative single]
    lāj (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • utpala -
  • utpala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    utpala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rajāṃsi -
  • rajas (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Kolasthi, Majja, Laja, Utpala, Rajas

Alternative transliteration: kolasthimajjastrotojalajotpalarajamsi, [Devanagari/Hindi] कोलास्थिमज्जास्त्रोतोजलाजोत्पलरजांसि, [Bengali] কোলাস্থিমজ্জাস্ত্রোতোজলাজোত্পলরজাংসি, [Gujarati] કોલાસ્થિમજ્જાસ્ત્રોતોજલાજોત્પલરજાંસિ, [Kannada] ಕೋಲಾಸ್ಥಿಮಜ್ಜಾಸ್ತ್ರೋತೋಜಲಾಜೋತ್ಪಲರಜಾಂಸಿ, [Malayalam] കോലാസ്ഥിമജ്ജാസ്ത്രോതോജലാജോത്പലരജാംസി, [Telugu] కోలాస్థిమజ్జాస్త్రోతోజలాజోత్పలరజాంసి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: