Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “koṣṭho”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “koṣṭho”—
- Cannot analyse koṣṭho
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: koshtho, kostho, [Devanagari/Hindi] कोष्ठो, [Bengali] কোষ্ঠো, [Gujarati] કોષ્ઠો, [Kannada] ಕೋಷ್ಠೋ, [Malayalam] കോഷ്ഠോ, [Telugu] కోష్ఠో
Sanskrit References
“koṣṭho” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 10 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 15 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 9 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 41 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
Section 26 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 29 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 5 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 65 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 20 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 4: marmavibhāgaśārīra-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 7: arṣonidana-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 13: pāṇḍurogaṣophavisarpanidānadhyāyaḥ]
Section 1 < [Chapter 8: arṣaścikitsitādhyayaḥ]
Section 30 < [Chapter 2: virecanakalpa-adhyāya]
Section 10 < [Chapter 25: vranapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 49.92 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 49.118 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 49.180 < [Chapter 49: rucakādiprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 5.105.145 < [Chapter 105]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 2.259.52 < [Chapter 259]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)