Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kimanyatkaravāṇi”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kimanyatkaravāṇi”—
- kim -
-
kim (indeclinable interrogative)[indeclinable interrogative]kim (indeclinable)[indeclinable]kim (pronoun, neuter)[nominative single], [accusative single]
- anya -
-
ani (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]anī (noun, feminine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]anya (noun, neuter)[compound], [vocative single]√an -> anya (absolutive)[absolutive from √an]
- atka -
-
atka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- ravāṇi -
-
√ru (verb class 1)[imperative active first single]√ru (verb class 2)[imperative active first single]
Extracted glossary definitions: Kim, Ani, Anya, Atka
Alternative transliteration: kimanyatkaravani, [Devanagari/Hindi] किमन्यत्करवाणि, [Bengali] কিমন্যত্করবাণি, [Gujarati] કિમન્યત્કરવાણિ, [Kannada] ಕಿಮನ್ಯತ್ಕರವಾಣಿ, [Malayalam] കിമന്യത്കരവാണി, [Telugu] కిమన్యత్కరవాణి
Sanskrit References
“kimanyatkaravāṇi” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 9.50.21 < [Chapter 50]
Verse 85.59 < [Chapter 85]
Verse 5.15.29 < [Chapter 15]
Verse 5.177.2 < [Chapter 177]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)