Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kimadyakaravāṇyaham”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kimadyakaravāṇyaham”—
- kimadyaka -
-
kimadyaka (noun, masculine)[compound], [vocative single]kimadyaka (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- ravāṇya -
-
√ru (verb class 1)[imperative active first single]√ru (verb class 2)[imperative active first single]
- aham -
-
aha (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]asmad (pronoun, none)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Kimadyaka, Aha, Asmad
Alternative transliteration: kimadyakaravanyaham, [Devanagari/Hindi] किमद्यकरवाण्यहम्, [Bengali] কিমদ্যকরবাণ্যহম্, [Gujarati] કિમદ્યકરવાણ્યહમ્, [Kannada] ಕಿಮದ್ಯಕರವಾಣ್ಯಹಮ್, [Malayalam] കിമദ്യകരവാണ്യഹമ്, [Telugu] కిమద్యకరవాణ్యహమ్
Sanskrit References
“kimadyakaravāṇyaham” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 10.11.39 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)