Analysis of “kiṃcitpramāṇamavaśyaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kiṃcitpramāṇamavaśyaṃ”—

  • kiñcit -
  • kiñcid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kiñcit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pramāṇam -
  • pramāṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pramāṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • avaśyam -
  • avaśyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    avaśyā (noun, feminine)
    [adverb]

Extracted glossary definitions: Kincid, Kincit, Pramana, Avashyam

Alternative transliteration: kimcitpramanamavashyam, kimcitpramanamavasyam, [Devanagari/Hindi] किंचित्प्रमाणमवश्यं, [Bengali] কিংচিত্প্রমাণমবশ্যং, [Gujarati] કિંચિત્પ્રમાણમવશ્યં, [Kannada] ಕಿಂಚಿತ್ಪ್ರಮಾಣಮವಶ್ಯಂ, [Malayalam] കിംചിത്പ്രമാണമവശ്യം, [Telugu] కించిత్ప్రమాణమవశ్యం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: