Analysis of “kiṃciccetyāvalambini”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kiṃciccetyāvalambini”—

  • kiñcic -
  • kiñcid (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kiñcit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kiñcit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • cetyāva -
  • cetya (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    cit -> cetya (participle, masculine)
    [nominative dual from √cit], [vocative dual from √cit], [accusative dual from √cit]
    cetī (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • alambini -
  • alambin (noun, masculine)
    [locative single]
    alambin (noun, neuter)
    [locative single]

Extracted glossary definitions: Kincid, Kincit, Cetya, Ceti, Alambin

Alternative transliteration: kimciccetyavalambini, [Devanagari/Hindi] किंचिच्चेत्यावलम्बिनि, [Bengali] কিংচিচ্চেত্যাবলম্বিনি, [Gujarati] કિંચિચ્ચેત્યાવલમ્બિનિ, [Kannada] ಕಿಂಚಿಚ್ಚೇತ್ಯಾವಲಮ್ಬಿನಿ, [Malayalam] കിംചിച്ചേത്യാവലമ്ബിനി, [Telugu] కించిచ్చేత్యావలమ్బిని

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: