Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “khaniḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “khaniḥ”—
- khaniḥ -
-
khani (noun, feminine)[nominative single]khani (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Khani
Alternative transliteration: khanih, [Devanagari/Hindi] खनिः, [Bengali] খনিঃ, [Gujarati] ખનિઃ, [Kannada] ಖನಿಃ, [Malayalam] ഖനിഃ, [Telugu] ఖనిః
Sanskrit References
“khaniḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 51 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.155.56 < [Chapter 155]
Verse 1.192.68 < [Chapter 192]
Verse 1.198.40 < [Chapter 198]
Verse 1.461.24 < [Chapter 461]
Verse 1.468.12 < [Chapter 468]
Verse 3.71.41 < [Chapter 71]
Verse 4.4.37 < [Chapter 4]
Verse 11.66 < [Chapter 11 - Hastaka-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.3.13.53 < [Chapter 13]
Verse 1.4.16.36 < [Chapter 16]
Verse 4.1.29.49 < [Chapter 29]
Verse 4.1.33.97 < [Chapter 33]
Verse 4.1.37.9 < [Chapter 37]
Verse 4.2.12.9 < [Chapter 12]
Verse 4.2.17.40 < [Chapter 17]
Verse 4.2.17.49 < [Chapter 17]
Verse 4.2.21.45 < [Chapter 21]
Verse 36.51 < [Chapter 36]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Verse 1.36.15 < [Chapter 36]
Verse 12.322.19 < [Chapter 322]
Verse 79.10 < [Chapter 79 - ratnaparīkṣādhyāyaḥ [ratnaparīkṣa-adhyāya]]
Verse 360.94 < [Chapter 360]
Verse 4.143.34 < [Chapter 143]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)