Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “khaṇḍaśataṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “khaṇḍaśataṃ”—
- khaṇḍa -
-
khaṇḍa (noun, masculine)[compound], [vocative single]khaṇḍa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√khaṇḍ (verb class 1)[imperative active second single]
- śatam -
-
śata (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]śatā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Khanda, Shata
Alternative transliteration: khandashatam, khandasatam, [Devanagari/Hindi] खण्डशतं, [Bengali] খণ্ডশতং, [Gujarati] ખણ્ડશતં, [Kannada] ಖಣ್ಡಶತಂ, [Malayalam] ഖണ്ഡശതം, [Telugu] ఖణ్డశతం
Sanskrit References
“khaṇḍaśataṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)