Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “khañjavāmanakubjatvaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “khañjavāmanakubjatvaṃ”—
- khañja -
-
khañja (noun, masculine)[compound], [vocative single]khañja (noun, neuter)[compound], [vocative single]√khañj (verb class 1)[imperative active second single]
- vāmana -
-
vāmana (noun, masculine)[compound], [vocative single]vāmana (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- kubja -
-
kubja (noun, masculine)[compound], [vocative single]kubja (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- tvam -
-
tva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]tva (noun, masculine)[accusative single]yuṣmad (pronoun, none)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Khanja, Vamana, Kubja, Tva, Yushmad
Alternative transliteration: khanjavamanakubjatvam, [Devanagari/Hindi] खञ्जवामनकुब्जत्वं, [Bengali] খঞ্জবামনকুব্জত্বং, [Gujarati] ખઞ્જવામનકુબ્જત્વં, [Kannada] ಖಞ್ಜವಾಮನಕುಬ್ಜತ್ವಂ, [Malayalam] ഖഞ്ജവാമനകുബ്ജത്വം, [Telugu] ఖఞ్జవామనకుబ్జత్వం
Sanskrit References
“khañjavāmanakubjatvaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 45 < [Chapter 12: doṣabhedīya-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)