Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “khādituṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “khādituṃ”—
- khāditum -
-
√khād -> khāditum (infinitive)[infinitive from √khād]
Extracted glossary definitions:
Alternative transliteration: khaditum, [Devanagari/Hindi] खादितुं, [Bengali] খাদিতুং, [Gujarati] ખાદિતું, [Kannada] ಖಾದಿತುಂ, [Malayalam] ഖാദിതും, [Telugu] ఖాదితుం
Sanskrit References
“khādituṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 7.3.124 < [Chapter 3]
Verse 10.6.92 < [Chapter 6]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 2.5.19.35 < [Chapter 19]
Verse 9.10.50 < [Chapter 10]
Verse 4.10.16 < [Chapter 10]
Verse 4.23.27 < [Chapter 23]
Verse 4.23.29 < [Chapter 23]
Verse 6.99.24 < [Chapter 99]
Verse 7.4.27 < [Chapter 4]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.327.27 < [Chapter 327]
Verse 1.526.78 < [Chapter 526]
Verse 1.578.50 < [Chapter 578]
Verse 2.61.55 < [Chapter 61]
Verse 3.14.79 < [Chapter 14]
Verse 3.86.89 < [Chapter 86]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 67.34 < [Chapter 67]
Verse 1.166.35 < [Chapter 166]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 36.133 < [Chapter 36 - apacārāḥ]
Verse 3.4.20.75 < [Chapter 20]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)