Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kenāyaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kenāyaṃ”—
- kenā -
-
kena (indeclinable)[indeclinable]kena (noun, masculine)[compound], [vocative single]kena (noun, neuter)[compound], [vocative single]ka (noun, masculine)[instrumental single]ka (noun, neuter)[instrumental single]kaḥ (pronoun, masculine)[instrumental single]kim (pronoun, neuter)[instrumental single]
- ayam -
-
aya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]idam (pronoun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Kena, Kah, Kim, Aya, Idam
Alternative transliteration: kenayam, [Devanagari/Hindi] केनायं, [Bengali] কেনাযং, [Gujarati] કેનાયં, [Kannada] ಕೇನಾಯಂ, [Malayalam] കേനായം, [Telugu] కేనాయం
Sanskrit References
“kenāyaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 1.5.34 < [Chapter 5]
Verse 6.38.89 < [Chapter 38]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.137.34 < [Chapter 137]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 7.106 < [Chapter 7 - Vapuṣmatkumāra-avadāna]
Verse 8.34 < [Chapter 8 - Praśnottara-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 6.1.269.3 < [Chapter 269]
Verse 6.1.274.3 < [Chapter 274]
Verse 7.1.96.3 < [Chapter 96]
Verse 7.4.12.28 < [Chapter 12]
Verse 6.97.28 < [Chapter 97]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 7.72 < [Chapter 7]
Verse 4.64.3 < [Chapter 64]
Verse 14.24.4 < [Chapter 24]
Verse 1.23.1 < [Chapter 23]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)