Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kedhukapatrāvanaddhāṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kedhukapatrāvanaddhāṃ”—
- ke -
-
ka (noun, masculine)[nominative plural]ka (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]kaḥ (pronoun, masculine)[nominative plural]kim (pronoun, neuter)[nominative dual], [accusative dual]kā (pronoun, feminine)[nominative dual], [accusative dual]
- dhuka -
-
dhuka (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- patrāva -
-
patra (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- anaddhām -
-
anaddhā (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Kah, Kim, Dhuka, Patra, Anaddha
Alternative transliteration: kedhukapatravanaddham, [Devanagari/Hindi] केधुकपत्रावनद्धां, [Bengali] কেধুকপত্রাবনদ্ধাং, [Gujarati] કેધુકપત્રાવનદ્ધાં, [Kannada] ಕೇಧುಕಪತ್ರಾವನದ್ಧಾಂ, [Malayalam] കേധുകപത്രാവനദ്ധാം, [Telugu] కేధుకపత్రావనద్ధాం
Sanskrit References
“kedhukapatrāvanaddhāṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)