Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “keśāntā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “keśāntā”—
- keśāntā -
-
keśāntā (noun, feminine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Keshanta
Alternative transliteration: keshanta, kesanta, [Devanagari/Hindi] केशान्ता, [Bengali] কেশান্তা, [Gujarati] કેશાન્તા, [Kannada] ಕೇಶಾನ್ತಾ, [Malayalam] കേശാന്താ, [Telugu] కేశాన్తా
Sanskrit References
“keśāntā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 3.6.122 < [Chapter 6]
Verse 12.7.242 < [Chapter 7]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 67.83 < [Chapter 67: saptaviṃśatimaṇḍapa-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 50.41 < [Chapter 50]
Verse 16.28 < [Chapter 16]
Verse 29.11 < [Chapter 29]
Verse 47.10 < [Chapter 47]
Verse 2.22 < [Chapter 2]
Verse 14.28 < [Chapter 14]
Verse 83.37 < [Chapter 83]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 41.1027 < [Chapter 41]
Verse 41.1650 < [Chapter 41]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 21.98 < [Chapter 21]
Verse 1.201.13 < [Chapter 201]
Verse 3.54.7 < [Chapter 54]
Verse 3.65.20 < [Chapter 65]
Verse 4.21.25 < [Chapter 21]
Verse 12.102.16 < [Chapter 102]
Verse 22.63 < [Chapter 22]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 19.30 < [Chapter 19 - bhagavadarcanam]
Verse 295.13 < [Chapter 295]
Verse 308.20 < [Chapter 308]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)