Analysis of “kavaḍīkārāhāramāharema”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kavaḍīkārāhāramāharema”—

  • kavaḍ -
  • kavaṣ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    kavaṣ (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • īkārā -
  • īkāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • āhāram -
  • āhāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āhāra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āhare -
  • āhara (noun, masculine)
    [locative single]
    āhara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    āharā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ma -
  • ma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Kavash, Ikara, Ahara

Alternative transliteration: kavadikaraharamaharema, [Devanagari/Hindi] कवडीकाराहारमाहरेम, [Bengali] কবডীকারাহারমাহরেম, [Gujarati] કવડીકારાહારમાહરેમ, [Kannada] ಕವಡೀಕಾರಾಹಾರಮಾಹರೇಮ, [Malayalam] കവഡീകാരാഹാരമാഹരേമ, [Telugu] కవడీకారాహారమాహరేమ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: