Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kavāṭaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kavāṭaṃ”—
- kavāṭam -
-
kavāṭa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]kavāṭa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]
Extracted glossary definitions: Kavata
Alternative transliteration: kavatam, [Devanagari/Hindi] कवाटं, [Bengali] কবাটং, [Gujarati] કવાટં, [Kannada] ಕವಾಟಂ, [Malayalam] കവാടം, [Telugu] కవాటం
Sanskrit References
“kavāṭaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 7.128.8 < [Chapter CXXVIII]
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 9.39 < [Chapter 9]
Verse 40.19 < [Chapter 40]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 25.5 < [Chapter 25]
Verse 2.10.61 < [Chapter 10]
Verse 2.28.92 < [Chapter 28]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 3.37 < [Chapter 3]
Verse 15.90 < [Chapter 15]
Verse 10.28 < [Chapter 10]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 18.206 < [Chapter 18 - bhagavadarcanam]
Verse 18.260 < [Chapter 18 - bhagavadarcanam]
Verse 20.68 < [Chapter 20 - rakṣādīpavidhiḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)