Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “karotīti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “karotīti”—
- karotī -
-
karoti (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [compound], [adverb]karoti (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [compound], [adverb]karoti (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√kṛ (verb class 8)[present active third single]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Karoti, Iti
Alternative transliteration: karotiti, [Devanagari/Hindi] करोतीति, [Bengali] করোতীতি, [Gujarati] કરોતીતિ, [Kannada] ಕರೋತೀತಿ, [Malayalam] കരോതീതി, [Telugu] కరోతీతి
Sanskrit References
“karotīti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 6.6.148 < [Chapter 6]
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 27.8 < [Chapter 27 - Paśyavarga]
Verse 1.17.8 < [Chapter 17]
Verse 7.1.31.82 < [Chapter 31]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 11 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 28 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 48 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 61 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 69 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 73 < [Chapter 5: dravadravyavijñānīya-adhyāya]
Section 18 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 145 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 8: mātrāśitīyādhyāyo]
Section 9 < [Chapter 10: rasabhedīya-adhyāya]
Section 14 < [Chapter 10: rasabhedīya-adhyāya]
Section 65 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 8 < [Chapter 24: tarpaṇapuṭapākavidhi-adhyāya]
Section 72 < [Chapter 3: aṅgavibhāgaśārīrodhyāyaḥ]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 2 - Bhikṣus desire to know
Chapter 17 - Conception; auspicious signs in the dream
Verse 52.25 < [Chapter 52]
Verse 25.7 < [Chapter 25]
Verse 1.7.4.3 < [Kāṇḍa 1, Adhyāya 7, Brāhmaṇa 4]
Verse 4.6.1.7 < [Kāṇḍa 4, Adhyāya 6, Brāhmaṇa 1]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)