Analysis of “karmaphalānāmātmajñānasukhāntarbhūtatvāt”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “karmaphalānāmātmajñānasukhāntarbhūtatvāt”—

  • karmaphalānām -
  • karmaphala (noun, neuter)
    [genitive plural]
    karmaphalā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • ātmajñāna -
  • ātmajñāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sukhāntar -
  • sukhānta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sukhānta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sukhāntā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ṛbhū -
  • ṛbhu (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ṛbhu (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • tatvāt -
  • tatva (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    tatva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]

Extracted glossary definitions: Karmaphala, Atmajnana, Sukhanta, Ribhu, Tatva

Alternative transliteration: karmaphalanamatmajnanasukhantarbhutatvat, [Devanagari/Hindi] कर्मफलानामात्मज्ञानसुखान्तर्भूतत्वात्, [Bengali] কর্মফলানামাত্মজ্ঞানসুখান্তর্ভূতত্বাত্, [Gujarati] કર્મફલાનામાત્મજ્ઞાનસુખાન્તર્ભૂતત્વાત્, [Kannada] ಕರ್ಮಫಲಾನಾಮಾತ್ಮಜ್ಞಾನಸುಖಾನ್ತರ್ಭೂತತ್ವಾತ್, [Malayalam] കര്മഫലാനാമാത്മജ്ഞാനസുഖാന്തര്ഭൂതത്വാത്, [Telugu] కర్మఫలానామాత్మజ్ఞానసుఖాన్తర్భూతత్వాత్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: