Analysis of “karmabhiṣṣaḍbhiralabdhakṣaṇa”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “karmabhiṣṣaḍbhiralabdhakṣaṇa”—

  • karmabhiṣ -
  • karman (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ṣaḍbhir -
  • ṣaṣ (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    ṣaṣ (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • alabdha -
  • alabdha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    alabdha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    labh (verb class 1)
    [aorist middle third single]
  • kṣaṇa -
  • kṣaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kṣaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Karman, Shash, Alabdha, Kshana

Alternative transliteration: karmabhishshadbhiralabdhakshana, karmabhissadbhiralabdhaksana, [Devanagari/Hindi] कर्मभिष्षड्भिरलब्धक्षण, [Bengali] কর্মভিষ্ষড্ভিরলব্ধক্ষণ, [Gujarati] કર્મભિષ્ષડ્ભિરલબ્ધક્ષણ, [Kannada] ಕರ್ಮಭಿಷ್ಷಡ್ಭಿರಲಬ್ಧಕ್ಷಣ, [Malayalam] കര്മഭിഷ്ഷഡ്ഭിരലബ്ധക്ഷണ, [Telugu] కర్మభిష్షడ్భిరలబ్ధక్షణ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: