Analysis of “karmāṇyāhakurune'tyupayogeneti”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “karmāṇyāhakurune'tyupayogeneti”—

  • karmāṇyā -
  • karman (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • āha -
  • āhan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ah (verb class 5)
    [perfect active third single]
  • kuru -
  • kuru (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    kuru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kṛ (verb class 8)
    [imperative active second single]
  • ne' -
  • na (noun, masculine)
    [locative single]
    na (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ni (noun, masculine)
    [vocative single]
    ni (noun, feminine)
    [vocative single]
  • atyu -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
  • upayogene -
  • upayoga (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]

Extracted glossary definitions: Karman, Ahan, Ati, Upayoga, Iti

Alternative transliteration: karmanyahakurune'tyupayogeneti, [Devanagari/Hindi] कर्माण्याहकुरुनेऽत्युपयोगेनेति, [Bengali] কর্মাণ্যাহকুরুনেঽত্যুপযোগেনেতি, [Gujarati] કર્માણ્યાહકુરુનેઽત્યુપયોગેનેતિ, [Kannada] ಕರ್ಮಾಣ್ಯಾಹಕುರುನೇಽತ್ಯುಪಯೋಗೇನೇತಿ, [Malayalam] കര്മാണ്യാഹകുരുനേഽത്യുപയോഗേനേതി, [Telugu] కర్మాణ్యాహకురునేఽత్యుపయోగేనేతి

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: