Analysis of “karavīralatikānāmaṣṭasahasraṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “karavīralatikānāmaṣṭasahasraṃ”—

  • karavīra -
  • karavīra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    karavīra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • latikānām -
  • latikā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • aṣṭa -
  • aṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    -> aṣṭa (participle, masculine)
    [compound from √]
    -> aṣṭa (participle, neuter)
    [compound from √]
    aṣṭan (noun, masculine)
    [compound]
    aṣṭan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    -> aṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √ class 5 verb]
    -> aṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √ class 5 verb]
  • sahasram -
  • sahasram (indeclinable)
    [indeclinable]
    sahasra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sahasra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Extracted glossary definitions: Karavira, Latika, Ashta, Ashtan, Sahasram, Sahasra

Alternative transliteration: karaviralatikanamashtasahasram, karaviralatikanamastasahasram, [Devanagari/Hindi] करवीरलतिकानामष्टसहस्रं, [Bengali] করবীরলতিকানামষ্টসহস্রং, [Gujarati] કરવીરલતિકાનામષ્ટસહસ્રં, [Kannada] ಕರವೀರಲತಿಕಾನಾಮಷ್ಟಸಹಸ್ರಂ, [Malayalam] കരവീരലതികാനാമഷ്ടസഹസ്രം, [Telugu] కరవీరలతికానామష్టసహస్రం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: