Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “karavīra”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “karavīra”—
- karavīra -
-
karavīra (noun, masculine)[compound], [vocative single]karavīra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Karavira
Alternative transliteration: karavira, [Devanagari/Hindi] करवीर, [Bengali] করবীর, [Gujarati] કરવીર, [Kannada] ಕರವೀರ, [Malayalam] കരവീര, [Telugu] కరవీర
Sanskrit References
“karavīra” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Verse 21.45 < [Chapter 21]
Verse 2.1.11.57 < [Chapter 11]
Verse 2.1.14.63 < [Chapter 14]
Verse 2.3.37.1 < [Chapter 37]
Verse 2.5.50.6 < [Chapter 50]
Verse 8.38.53 < [Chapter 38]
Verse 7.2.32.46 < [Chapter 32]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 3 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 55 < [Chapter 19: bastividhi-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Section 61 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 53 < [Chapter 15: udaracikitsita-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 17: śvayathucikitsita-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 18: visarpacikitsita-adhyāya]
Section 44 < [Chapter 19: kuṣṭhacikitsita-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 24: ṣirorogapratiṣedha-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 24: ṣirorogapratiṣedha-adhyāya]
Section 30 < [Chapter 28: bhagandarapratiṣedha-adhyāya]
Section 17 < [Chapter 30: granthyarbudaṣlīpadāpacīnāḍīpratiṣedha-adhyāya]
Section 25 < [Chapter 35: viṣapratiṣedha-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 76.23 < [Chapter 76: pratimā-lakṣaṇa]
Verse 79.20 < [Chapter 79: ṛjvāgatādisthāna-lakṣaṇa]
Verse 79.48 < [Chapter 79: ṛjvāgatādisthāna-lakṣaṇa]
Verse 79.104 < [Chapter 79: ṛjvāgatādisthāna-lakṣaṇa]
Verse 80.22 < [Chapter 80: vaiṣṇavādisthānaka-lakṣaṇa]
Verse 1.11.62 < [Chapter 11]
Verse 1.18.114 < [Chapter 18]
Verse 1.21.49 < [Chapter 21]
Verse 1.26.17 < [Chapter 26]
Verse 1.29.43 < [Chapter 29]
Verse 1.29.44 < [Chapter 29]
Verse 1.77.97 < [Chapter 77]
Verse 1.79.13 < [Chapter 79]
Verse 4.16.15 < [Chapter 16]
Verse 5.109.87 < [Chapter 109]
Verse 5.114.54 < [Chapter 114]
Verse 5.116.32 < [Chapter 116]
Verse 5.116.103 < [Chapter 116]
Verse 6.87.8 < [Chapter 87]
Verse 6.106.3 < [Chapter 106]
Hari-bhakti-vilasa [sanskrit text] (by Gaudiya Grantha Mandira)
Verse 1.229 < [Chapter 1 - Gaurava-vilāsa]
Verse 3.230 < [Chapter 3 - Śaucīya-vilāsa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.153.91 < [Chapter 153]
Verse 1.226.19 < [Chapter 226]
Verse 1.227.81 < [Chapter 227]
Verse 1.227.82 < [Chapter 227]
Verse 1.266.31 < [Chapter 266]
Verse 1.266.33 < [Chapter 266]
Verse 1.271.15 < [Chapter 271]
Verse 1.278.15 < [Chapter 278]
Verse 1.278.76 < [Chapter 278]
Verse 1.284.14 < [Chapter 284]
Verse 1.422.26 < [Chapter 422]
Verse 1.424.2 < [Chapter 424]
Verse 1.457.107 < [Chapter 457]
Verse 1.529.43 < [Chapter 529]
Verse 2.69.15 < [Chapter 69]
Chapter 9 - navamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 25 - pañcaviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 26 - ṣaḍviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 1.1.5.89 < [Chapter 5]
Verse 1.1.17.252 < [Chapter 17]
Verse 1.2.34.60 < [Chapter 34]
Verse 1.2.43.35 < [Chapter 43]
Verse 1.2.43.69 < [Chapter 43]
Verse 1.4.7.2 < [Chapter 7]
Verse 2.2.6.24 < [Chapter 6]
Verse 2.2.44.4 < [Chapter 44]
Verse 2.4.24.2 < [Chapter 24]
Verse 2.5.7.3 < [Chapter 7]
Verse 2.5.7.10 < [Chapter 7]
Verse 2.5.7.19 < [Chapter 7]
Verse 2.5.7.20 < [Chapter 7]
Verse 2.8.1.37 < [Chapter 1]
Verse 3.1.43.98 < [Chapter 43]
Verse 83.12 [commentary, 950] < [Chapter 83]
Verse 93.19 < [Chapter 93]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 18.190 < [Chapter 18]
Verse 18.280 < [Chapter 18]
Verse 18.297 < [Chapter 18]
Verse 18.353 < [Chapter 18]
Verse 18.361 < [Chapter 18]
Verse 18.940 < [Chapter 18]
Verse 18.945 < [Chapter 18]
Verse 18.960 < [Chapter 18]
Verse 18.964 < [Chapter 18]
Verse 18.1069 < [Chapter 18]
Verse 24.30 < [Chapter 24]
Verse 44.36 < [Chapter 44]
Verse 24.106 < [Chapter 24]
Kautilya Arthashastra [sanskrit]
Chapter 14.1 < [Book 14]
Verse 1.31.12 < [Chapter 31]
Verse 1.199.42 < [Chapter 199]
Verse 3.220.23 < [Chapter 220]
Verse 3.296.43 < [Chapter 296]
Verse 5.101.14 < [Chapter 101]
Verse 13.80.22 < [Chapter 80]
Verse 4.12.13 < [Chapter 12]
Verse 4.12.18 < [Chapter 12]
Verse 4.12.25 < [Chapter 12]
Verse 4.25.77 < [Chapter 25]
Verse 23.51 < [Chapter 23]
Bhrigu-samhita [sanskrit] (by Members of the Sansknet Project)
Verse 22.81 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 22.83 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 22.103 < [Chapter 22 - snapanam]
Verse 25.139 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.140 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 25.278 < [Chapter 25 - utsavavidhiḥ]
Verse 49.7 < [Chapter 49 - khaḍgalakṣaṇādhyāyaḥ [khaḍgalakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 57.13 < [Chapter 57 - pratimālakṣaṇādhyāyaḥ [pratimālakṣaṇa-adhyāya]]
Verse 69.13 < [Chapter 69]
Verse 178.13 < [Chapter 178]
Verse 202.3 < [Chapter 202]
Verse 224.21 < [Chapter 224]
Verse 245.25 < [Chapter 245]
Verse 248.1 < [Chapter 248]
Verse 252.22 < [Chapter 252]
Verse 275.4 < [Chapter 275]
Verse 315.11 < [Chapter 315]
Verse 315.12 < [Chapter 315]
Verse 5.16.27 < [Chapter 16]
Verse 1.23.10 < [Chapter 23]
Verse 1.30.1 < [Chapter 30]
Verse 1.32.48 < [Chapter 32]
Verse 1.47.35 < [Chapter 47]
Verse 1.47.37 < [Chapter 47]
Verse 1.47.38 < [Chapter 47]
Verse 1.47.70 < [Chapter 47]
Verse 1.51.3 < [Chapter 51]
Verse 1.68.13 < [Chapter 68]
Verse 1.68.21 < [Chapter 68]
Verse 1.80.19 < [Chapter 80]
Verse 1.86.5 < [Chapter 86]
Verse 1.96.9 < [Chapter 96]
Verse 1.98.3 < [Chapter 98]
Verse 1.105.10 < [Chapter 105]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)