Analysis of “karaṇḍimakuṭānvitān”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “karaṇḍimakuṭānvitān”—

  • karaṇḍi -
  • karaṇḍī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    karaṇḍin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • makuṭā -
  • makuṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • anvitān -
  • anvita (noun, masculine)
    [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Karandi, Makuta, Anvita

Alternative transliteration: karandimakutanvitan, [Devanagari/Hindi] करण्डिमकुटान्वितान्, [Bengali] করণ্ডিমকুটান্বিতান্, [Gujarati] કરણ્ડિમકુટાન્વિતાન્, [Kannada] ಕರಣ್ಡಿಮಕುಟಾನ್ವಿತಾನ್, [Malayalam] കരണ്ഡിമകുടാന്വിതാന്, [Telugu] కరణ్డిమకుటాన్వితాన్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: