Analysis of “kandupakvāccāṅgārapakvaḥ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kandupakvāccāṅgārapakvaḥ”—

  • kandupakvāc -
  • kandupakva (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    kandupakva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • cāṅgā -
  • cāṅga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    cāṅga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ara -
  • ara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • pakvaḥ -
  • pakva (noun, masculine)
    [nominative single]
    pac -> pakva (participle, masculine)
    [nominative single from √pac class 1 verb], [nominative single from √pac class 4 verb]

Extracted glossary definitions: Kandupakva, Canga, Ara, Pakva

Alternative transliteration: kandupakvaccangarapakvah, [Devanagari/Hindi] कन्दुपक्वाच्चाङ्गारपक्वः, [Bengali] কন্দুপক্বাচ্চাঙ্গারপক্বঃ, [Gujarati] કન્દુપક્વાચ્ચાઙ્ગારપક્વઃ, [Kannada] ಕನ್ದುಪಕ್ವಾಚ್ಚಾಙ್ಗಾರಪಕ್ವಃ, [Malayalam] കന്ദുപക്വാച്ചാങ്ഗാരപക്വഃ, [Telugu] కన్దుపక్వాచ్చాఙ్గారపక్వః

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: