Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kanīyaḥpañcamūlaparyantāni”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kanīyaḥpañcamūlaparyantāni”—
- kanīyaḥ -
-
kanīyas (noun, feminine)[compound], [vocative single]kanīyas (noun, masculine)[compound], [adverb]kanīyas (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- pañcamūla -
-
pañcamūla (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- paryantāni -
-
paryanta (noun, neuter)[nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
Extracted glossary definitions: Kaniyas, Pancamula, Paryanta
Alternative transliteration: kaniyahpancamulaparyantani, [Devanagari/Hindi] कनीयःपञ्चमूलपर्यन्तानि, [Bengali] কনীযঃপঞ্চমূলপর্যন্তানি, [Gujarati] કનીયઃપઞ્ચમૂલપર્યન્તાનિ, [Kannada] ಕನೀಯಃಪಞ್ಚಮೂಲಪರ್ಯನ್ತಾನಿ, [Malayalam] കനീയഃപഞ്ചമൂലപര്യന്താനി, [Telugu] కనీయఃపఞ్చమూలపర్యన్తాని
Sanskrit References
“kanīyaḥpañcamūlaparyantāni” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 21 < [Chapter 4: bastikalpa-adhyāya]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)