Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kalpasthā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kalpasthā”—
- kalpa -
-
kalpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kalpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- sthā -
-
sthā (noun, feminine)[nominative single]sthā (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Kalpa, Stha
Alternative transliteration: kalpastha, [Devanagari/Hindi] कल्पस्था, [Bengali] কল্পস্থা, [Gujarati] કલ્પસ્થા, [Kannada] ಕಲ್ಪಸ್ಥಾ, [Malayalam] കല്പസ്ഥാ, [Telugu] కల్పస్థా
Sanskrit References
“kalpasthā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Kathasaritsagara [sanskrit] (by C. H. Tawney)
Verse 8.1.13 < [Chapter 1]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 64.458 < [Chapter 64]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 50 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 110 < [Chapter 1: jvaracikitsita-adhyāya]
Section 1 < [Chapter 1: vamanakalpādhyāyah]
Verse 6.64.32 < [Chapter 64]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 9 - navamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 10 - daśamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 26 - ṣaḍviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Chapter 28 - aṣṭāviṃśatitamaḥ paṭalavisaraḥ
Verse 2.2.10.14 < [Chapter 10]
Verse 2.2.36.33 < [Chapter 36]
Verse 7.1.5.5 < [Chapter 5]
Verse 7.1.18.18 < [Chapter 18]
Verse 12.46 < [Chapter 12]
Paramesvara-samhita [sanskrit]
Verse 13.101 < [Chapter 13]
Verse 13.110 < [Chapter 13]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)