Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kalparahasyapaṭavidhānarūpasarvatathāgatahṛdayaguhyamudrābhiṣekaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kalparahasyapaṭavidhānarūpasarvatathāgatahṛdayaguhyamudrābhiṣekaṃ”—
- kalpa -
-
kalpa (noun, masculine)[compound], [vocative single]kalpa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rahasya -
-
rahasya (noun, masculine)[compound], [vocative single]rahasya (noun, neuter)[compound], [vocative single]raha (noun, masculine)[genitive single]
- paṭa -
-
paṭa (noun, masculine)[compound], [vocative single]paṭa (noun, neuter)[compound], [vocative single]√paṭ (verb class 1)[imperative active second single]
- vidhāna -
-
vidhāna (noun, masculine)[compound], [vocative single]vidhāna (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rūpasa -
-
rūpasa (noun, masculine)[compound], [vocative single]rūpasa (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- rva -
-
ru (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
- atathā -
-
atathā (noun, feminine)[nominative single]√at (verb class 1)[present active second plural]
- agata -
-
agata (noun, masculine)[compound], [vocative single]agata (noun, neuter)[compound], [vocative single]√ag (verb class 1)[imperative active second plural]
- hṛdaya -
-
hṛdaya (noun, masculine)[compound], [vocative single]hṛdaya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- guhyam -
-
guhyam (indeclinable)[indeclinable]guhya (noun, masculine)[adverb], [accusative single]guhya (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]guhyā (noun, feminine)[adverb]√guh -> guhya (participle, masculine)[accusative single from √guh class 1 verb]√guh -> guhya (participle, neuter)[nominative single from √guh class 1 verb], [accusative single from √guh class 1 verb]guhī (noun, masculine)[accusative single]
- udrā -
-
udra (noun, masculine)[compound], [vocative single]udra (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- abhiṣekam -
-
abhiṣeka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]abhiṣekā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Kalpa, Raha, Rahasya, Pata, Vidhana, Rupasa, Atatha, Agata, Hridaya, Guhyam, Guhya, Guhi, Udra, Abhisheka
Alternative transliteration: kalparahasyapatavidhanarupasarvatathagatahridayaguhyamudrabhishekam, kalparahasyapatavidhanarupasarvatathagatahrdayaguhyamudrabhisekam, [Devanagari/Hindi] कल्परहस्यपटविधानरूपसर्वतथागतहृदयगुह्यमुद्राभिषेकं, [Bengali] কল্পরহস্যপটবিধানরূপসর্বতথাগতহৃদযগুহ্যমুদ্রাভিষেকং, [Gujarati] કલ્પરહસ્યપટવિધાનરૂપસર્વતથાગતહૃદયગુહ્યમુદ્રાભિષેકં, [Kannada] ಕಲ್ಪರಹಸ್ಯಪಟವಿಧಾನರೂಪಸರ್ವತಥಾಗತಹೃದಯಗುಹ್ಯಮುದ್ರಾಭಿಷೇಕಂ, [Malayalam] കല്പരഹസ്യപടവിധാനരൂപസര്വതഥാഗതഹൃദയഗുഹ്യമുദ്രാഭിഷേകം, [Telugu] కల్పరహస్యపటవిధానరూపసర్వతథాగతహృదయగుహ్యముద్రాభిషేకం
Sanskrit References
“kalparahasyapaṭavidhānarūpasarvatathāgatahṛdayaguhyamudrābhiṣekaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)