Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kalaviṅkamañjughoṣa”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kalaviṅkamañjughoṣa”—
- kalaviṅkam -
-
kalaviṅka (noun, masculine)[adverb], [accusative single]
- añju -
-
añjū (noun, masculine)[adverb], [vocative single]añjū (noun, feminine)[compound], [adverb], [vocative single]añjū (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- ghoṣa -
-
ghoṣa (noun, masculine)[compound], [vocative single]√ghuṣ (verb class 1)[imperative active second single]
Extracted glossary definitions: Kalavinka, Anju, Ghosha
Alternative transliteration: kalavinkamanjughosha, kalavinkamanjughosa, [Devanagari/Hindi] कलविङ्कमञ्जुघोष, [Bengali] কলবিঙ্কমঞ্জুঘোষ, [Gujarati] કલવિઙ્કમઞ્જુઘોષ, [Kannada] ಕಲವಿಙ್ಕಮಞ್ಜುಘೋಷ, [Malayalam] കലവിങ്കമഞ്ജുഘോഷ, [Telugu] కలవిఙ్కమఞ్జుఘోష
Sanskrit References
“kalaviṅkamañjughoṣa” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)