Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kalandakanivāpe”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kalandakanivāpe”—
- kalandakanivāpe -
-
kalandakanivāpa (noun, masculine)[locative single]kalandakanivāpa (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
Extracted glossary definitions: Kalandakanivapa
Alternative transliteration: kalandakanivape, [Devanagari/Hindi] कलन्दकनिवापे, [Bengali] কলন্দকনিবাপে, [Gujarati] કલન્દકનિવાપે, [Kannada] ಕಲನ್ದಕನಿವಾಪೇ, [Malayalam] കലന്ദകനിവാപേ, [Telugu] కలన్దకనివాపే
Sanskrit References
“kalandakanivāpe” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Chapter 107 - Anāthapiṇḍada meets the Buddha
Chapter 189 - Ānanda's conversion
Chapter 198 - Famine in Rājagṛha
Chapter 203 - Maudgalyāyana informs the Buddha
Chapter 214 - The Buddha in Rājagṛha
Chapter 228 - The story of Śroṇakoṭīviṃśā
Chapter 231 - Śroṇakoṭīviṃśa fills his bowl with food of extraordinary fragrance
Chapter 270 - The very ferocious elephant of Ājātaśatru, Dhanapālaka by name
Chapter 284 - Famine in Rājagṛha, division of the congregation and new rules imparted by Devadatta
If you like this tool, please consider donating: (Why?)