Grammatical analysis of Sanskrit segment
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kalakokilakūjitaiḥ”—
- kalako -
- kila -
kila (indeclinable particle)[indeclinable particle]kila (noun, masculine)[compound], [vocative single]√kil (verb class 6)[imperative active second single]
- kūjitaiḥ -
kūjita (noun, masculine)[instrumental plural]kūjita (noun, neuter)[instrumental plural]√kūj -> kūjita (participle, masculine)[instrumental plural from √kūj class 1 verb]√kūj -> kūjita (participle, neuter)[instrumental plural from √kūj class 1 verb]
Alternative transliteration: kalakokilakujitaih, [Devanagari/Hindi] कलकोकिलकूजितैः, [Bengali] কলকোকিলকূজিতৈঃ, [Gujarati] કલકોકિલકૂજિતૈઃ, [Kannada] ಕಲಕೋಕಿಲಕೂಜಿತೈಃ, [Malayalam] കലകോകിലകൂജിതൈഃ, [Telugu] కలకోకిలకూజితైః
“kalakokilakūjitaiḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
If you like this tool, please consider donating: (Why?)