Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kakṣīvāndīrghatamasā”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kakṣīvāndīrghatamasā”—
- kakṣīvān -
-
kakṣīvat (noun, masculine)[nominative single]
- dīrghatamasā -
-
dīrghatamas (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Kakshivat, Dirghatamas
Alternative transliteration: kakshivandirghatamasa, kaksivandirghatamasa, [Devanagari/Hindi] कक्षीवान्दीर्घतमसा, [Bengali] কক্ষীবান্দীর্ঘতমসা, [Gujarati] કક્ષીવાન્દીર્ઘતમસા, [Kannada] ಕಕ್ಷೀವಾನ್ದೀರ್ಘತಮಸಾ, [Malayalam] കക്ഷീവാന്ദീര്ഘതമസാ, [Telugu] కక్షీవాన్దీర్ఘతమసా
Sanskrit References
“kakṣīvāndīrghatamasā” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.1.17.31 < [Chapter 17]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)