Analysis of “kadambakundajambīrakarañjavanavāsinī”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kadambakundajambīrakarañjavanavāsinī”—

  • kadamba -
  • kadamba (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kadamba (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kunda -
  • kunda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kunda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jambīraka -
  • jambīraka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rañja -
  • rañja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • vanavāsinī -
  • vanavāsinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    vanavāsin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Kadamba, Kunda, Jambiraka, Ranja, Vanavasin, Vanavasini

Alternative transliteration: kadambakundajambirakaranjavanavasini, [Devanagari/Hindi] कदम्बकुन्दजम्बीरकरञ्जवनवासिनी, [Bengali] কদম্বকুন্দজম্বীরকরঞ্জবনবাসিনী, [Gujarati] કદમ્બકુન્દજમ્બીરકરઞ્જવનવાસિની, [Kannada] ಕದಮ್ಬಕುನ್ದಜಮ್ಬೀರಕರಞ್ಜವನವಾಸಿನೀ, [Malayalam] കദമ്ബകുന്ദജമ്ബീരകരഞ്ജവനവാസിനീ, [Telugu] కదమ్బకున్దజమ్బీరకరఞ్జవనవాసినీ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: