Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kadācidevaṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kadācidevaṃ”—
- kadācid -
-
kadācit (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]
- evam -
-
evam (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]evam (indeclinable)[indeclinable]eva (noun, masculine)[adverb], [accusative single]eva (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]evā (noun, feminine)[adverb]
Extracted glossary definitions: Kadacit, Evam, Eva
Alternative transliteration: kadacidevam, [Devanagari/Hindi] कदाचिदेवं, [Bengali] কদাচিদেবং, [Gujarati] કદાચિદેવં, [Kannada] ಕದಾಚಿದೇವಂ, [Malayalam] കദാചിദേവം, [Telugu] కదాచిదేవం
Sanskrit References
“kadācidevaṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 3.41.49 < [Chapter XLI]
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 34 < [Chapter 30: kṣārāgnikarmavidhi-adhyāya]
Chapter 219 - The story of Mahendrasena
Chapter 231 - Śroṇakoṭīviṃśa fills his bowl with food of extraordinary fragrance
Verse 3.41.49 < [Chapter 41]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)