Analysis of “kadāciddaivānukūlatvātsusādhya”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kadāciddaivānukūlatvātsusādhya”—

  • kadācid -
  • kadācit (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • daivā -
  • daiva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    daiva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • anukūla -
  • anukūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anukūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tvāt -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • susādhya -
  • susādhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    susādhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Extracted glossary definitions: Kadacit, Daiva, Anukula, Tva, Susadhya

Alternative transliteration: kadaciddaivanukulatvatsusadhya, [Devanagari/Hindi] कदाचिद्दैवानुकूलत्वात्सुसाध्य, [Bengali] কদাচিদ্দৈবানুকূলত্বাত্সুসাধ্য, [Gujarati] કદાચિદ્દૈવાનુકૂલત્વાત્સુસાધ્ય, [Kannada] ಕದಾಚಿದ್ದೈವಾನುಕೂಲತ್ವಾತ್ಸುಸಾಧ್ಯ, [Malayalam] കദാചിദ്ദൈവാനുകൂലത്വാത്സുസാധ്യ, [Telugu] కదాచిద్దైవానుకూలత్వాత్సుసాధ్య

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: