Analysis of “kadācidavatāro”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kadācidavatāro”—

  • kadācid -
  • kadācit (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
  • avatā -
  • avata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    avat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    avatā (noun, feminine)
    [nominative single]
    u -> avat (participle, masculine)
    [instrumental single from √u class 1 verb]
    u -> avat (participle, neuter)
    [instrumental single from √u class 1 verb]
    av (verb class 1)
    [imperative active second plural]
    u (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • aro -
  • aru (noun, masculine)
    [vocative single]

Extracted glossary definitions: Kadacit, Avat, Avata, Aru

Alternative transliteration: kadacidavataro, [Devanagari/Hindi] कदाचिदवतारो, [Bengali] কদাচিদবতারো, [Gujarati] કદાચિદવતારો, [Kannada] ಕದಾಚಿದವತಾರೋ, [Malayalam] കദാചിദവതാരോ, [Telugu] కదాచిదవతారో

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: