Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kaccha”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kaccha”—
- kaccha -
-
kaccha (noun, masculine)[compound], [vocative single]kaccha (noun, neuter)[compound], [vocative single]
Extracted glossary definitions: Kaccha
Alternative transliteration: [Devanagari/Hindi] कच्छ, [Bengali] কচ্ছ, [Gujarati] કચ્છ, [Kannada] ಕಚ್ಛ, [Malayalam] കച്ഛ, [Telugu] కచ్ఛ
Sanskrit References
“kaccha” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Total 18 pages. Showing most relevant pages first:
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 28 < [Chapter 1: āyuṣkāmīya-adhyāya]
Section 54 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 76 < [Chapter 6: annasvarūpavijñānīya-adhyāya]
Section 31 < [Chapter 18: vamanavirecanavidhi-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 10: pramehanidāna-adhyāya]
Section 37 < [Chapter 10: pramehanidāna-adhyāya]
Section 46 < [Chapter 10: pramehanidāna-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 12: udaranidāna-adhyāya]
Section 16 < [Chapter 13: pāṇḍurogaṣophavisarpanidānadhyāyaḥ]
Section 43 < [Chapter 6: cardihṛdrogatṛṣṇācikitsita-adhyāya]
Section 12 < [Chapter 10: grahaṇīdoṣacikitsita-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 21: mukharogavijñānīya-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 21: mukharogavijñānīya-adhyāya]
Section 74 < [Chapter 21: mukharogavijñānīya-adhyāya]
Section 36 < [Chapter 22: mukharogapratiṣedha-adhyāya]
Section 9 < [Chapter 30: granthyarbudaṣlīpadāpacīnāḍīpratiṣedha-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 31: kṣudrarogavijñānīya-adhyāya]
Section 3 < [Chapter 32: kṣudrarogapratiṣedhādhyayaḥ]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)