Analysis of “kaṭhinacīvarairdānapradānāni”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kaṭhinacīvarairdānapradānāni”—

  • kaṭhina -
  • kaṭhina (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kaṭhina (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • cīvarair -
  • cīvara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    cīvara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • dāna -
  • dāna (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dān (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • pradānāni -
  • pradāna (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Extracted glossary definitions: Kathina, Civara, Dana, Pradana

Alternative transliteration: kathinacivarairdanapradanani, [Devanagari/Hindi] कठिनचीवरैर्दानप्रदानानि, [Bengali] কঠিনচীবরৈর্দানপ্রদানানি, [Gujarati] કઠિનચીવરૈર્દાનપ્રદાનાનિ, [Kannada] ಕಠಿನಚೀವರೈರ್ದಾನಪ್ರದಾನಾನಿ, [Malayalam] കഠിനചീവരൈര്ദാനപ്രദാനാനി, [Telugu] కఠినచీవరైర్దానప్రదానాని

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: