Analysis of “kaṣāyarasatvātkaṭuvipākitvaṃ”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kaṣāyarasatvātkaṭuvipākitvaṃ”—

  • kaṣāya -
  • kaṣāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kaṣāya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kaṣa (noun, masculine)
    [dative single]
    kaṣa (noun, neuter)
    [dative single]
  • rasatvāt -
  • rasatva (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • kaṭu -
  • kaṭu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kaṭu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vipāki -
  • vipākin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vipākin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Kasha, Kashaya, Rasatva, Katu, Vipakin, Tva, Yushmad

Alternative transliteration: kashayarasatvatkatuvipakitvam, kasayarasatvatkatuvipakitvam, [Devanagari/Hindi] कषायरसत्वात्कटुविपाकित्वं, [Bengali] কষাযরসত্বাত্কটুবিপাকিত্বং, [Gujarati] કષાયરસત્વાત્કટુવિપાકિત્વં, [Kannada] ಕಷಾಯರಸತ್ವಾತ್ಕಟುವಿಪಾಕಿತ್ವಂ, [Malayalam] കഷായരസത്വാത്കടുവിപാകിത്വം, [Telugu] కషాయరసత్వాత్కటువిపాకిత్వం

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: