Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kaṇṭhena”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kaṇṭhena”—
- kaṇṭhena -
-
kaṇṭha (noun, masculine)[instrumental single]
Extracted glossary definitions: Kantha
Alternative transliteration: kanthena, [Devanagari/Hindi] कण्ठेन, [Bengali] কণ্ঠেন, [Gujarati] કણ્ઠેન, [Kannada] ಕಣ್ಠೇನ, [Malayalam] കണ്ഠേന, [Telugu] కణ్ఠేన
Sanskrit References
“kaṇṭhena” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Naishadha-charita [sanskrit] (by K.K. Handiqui)
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 4 < [Chapter 7: annarakṣa-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 22: gaṇḍūṣādividhi-adhyāya]
Section 21 < [Chapter 3: raktapittakāsanidāna-adhyāya]
Samarangana-sutradhara [sanskrit]
Verse 30.15 < [Chapter 30: rājagṛha]
Verse 62.16 < [Chapter 62: drā viḍaprāsāda-lakṣaṇa]
Verse 63.50 < [Chapter 63: mervādiviṃśikānāgaraprāsāda-lakṣaṇa]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.302.10 < [Chapter 302]
Verse 2.67.111 < [Chapter 67]
Verse 3.209.44 < [Chapter 209]
Verse 4.16.84 < [Chapter 16]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 1.2.29.56 < [Chapter 29]
Verse 1.4.3.7 < [Chapter 3]
Verse 1.4.4.36 < [Chapter 4]
Verse 1.4.16.10 < [Chapter 16]
Verse 5.3.155.7 < [Chapter 155]
Brihat-katha-shloka-samgraha [sanskrit]
Verse 18.322 < [Chapter 18]
Verse 20.44 < [Chapter 20]
Karunapundarika-sutra [sanskrit]
Verse 13.3.4.3 < [Kāṇḍa 13, Adhyāya 3, Brāhmaṇa 4]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)