Analysis of “kaṇṭakagahanapāṣāṇaśarkarā”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kaṇṭakagahanapāṣāṇaśarkarā”—

  • kaṇṭaka -
  • kaṇṭaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • gahana -
  • gahana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gahana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāṣāṇa -
  • pāṣāṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śarkarā -
  • śarkarā (noun, feminine)
    [nominative single]

Extracted glossary definitions: Kantaka, Gahana, Pashana, Sharkara

Alternative transliteration: kantakagahanapashanasharkara, kantakagahanapasanasarkara, [Devanagari/Hindi] कण्टकगहनपाषाणशर्करा, [Bengali] কণ্টকগহনপাষাণশর্করা, [Gujarati] કણ્ટકગહનપાષાણશર્કરા, [Kannada] ಕಣ್ಟಕಗಹನಪಾಷಾಣಶರ್ಕರಾ, [Malayalam] കണ്ടകഗഹനപാഷാണശര്കരാ, [Telugu] కణ్టకగహనపాషాణశర్కరా

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: