Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṣantumarhati”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṣantumarhati”—
- kṣantum -
-
√kṣam -> kṣantum (infinitive)[infinitive from √kṣam]√kṣam -> kṣantum (infinitive)[infinitive from √kṣam]√kṣam -> kṣantum (infinitive)[infinitive from √kṣam]
- arhati -
-
arhat (noun, masculine)[locative single]arhat (noun, neuter)[locative single]√arh (verb class 1)[present active third single]
Extracted glossary definitions: Arhat
Alternative transliteration: kshantumarhati, ksantumarhati, [Devanagari/Hindi] क्षन्तुमर्हति, [Bengali] ক্ষন্তুমর্হতি, [Gujarati] ક્ષન્તુમર્હતિ, [Kannada] ಕ್ಷನ್ತುಮರ್ಹತಿ, [Malayalam] ക്ഷന്തുമര്ഹതി, [Telugu] క్షన్తుమర్హతి
Sanskrit References
“kṣantumarhati” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.57.44 < [Chapter 57]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 11.142 < [Chapter 11 - Hastaka-avadāna]
Verse 11.144 < [Chapter 11 - Hastaka-avadāna]
Verse 62.7 < [Chapter 62]
Verse 88.3 < [Chapter 88]
Verse 8.23 < [Chapter 8]
Harivamsa [appendix] [sanskrit]
Verse 29A.252 < [Chapter 29A]
Verse 1.159.10 < [Chapter 159]
Verse 1.171.3 < [Chapter 171]
Verse 2.43.23 < [Chapter 43]
Verse 2.66.16 < [Chapter 66]
Verse 3.30.36 < [Chapter 30]
Verse 4.46.16 < [Chapter 46]
Verse 4.66.20 < [Chapter 66]
Verse 5.135.15 < [Chapter 135]
Verse 1.18.47 < [Chapter 18]
Verse 10.28.7 < [Chapter 28]
Verse 1.79.37 < [Chapter 79]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)