Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṣāntiṃ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṣāntiṃ”—
- kṣāntim -
-
kṣānti (noun, feminine)[accusative single]
Extracted glossary definitions: Kshanti
Alternative transliteration: kshantim, ksantim, [Devanagari/Hindi] क्षान्तिं, [Bengali] ক্ষান্তিং, [Gujarati] ક્ષાન્તિં, [Kannada] ಕ್ಷಾನ್ತಿಂ, [Malayalam] ക്ഷാന്തിം, [Telugu] క్షాన్తిం
Sanskrit References
“kṣāntiṃ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Udanavarga [sanskrit] (by W. Woodville Rockhill)
Verse 20.9 < [Chapter 20 - Krodhavarga]
Verse 20.8 < [Chapter 20 - Krodhavarga]
Verse 20.7 < [Chapter 20 - Krodhavarga]
Mahavastu [sanskrit verses and english] (by Émile Senart)
Verse 64.157 < [Chapter 64]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 1.305.82 < [Chapter 305]
Verse 2.223.31 < [Chapter 223]
Mahavastu [sanskrit verse and prose]
Verse 37.350 < [Chapter 37 - Dhīmatī-avadāna]
Chapter 165 - Story of Kāśisundaraka (Kṣāntivādin)
Chapter 204 - Devadatta visits the Buddha and departs indignant
Verse 3.3 < [Chapter 3]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)