Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṛtveti”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṛtveti”—
- kṛtve -
-
kṛtvā (indeclinable)[indeclinable]kṛtvan (noun, masculine)[compound], [nominative single]kṛtvan (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]√kṛ -> kṛtvā (absolutive)[absolutive from √kṛ]√kṛ -> kṛtvā (absolutive)[absolutive from √kṛ]√kṛ -> kṛtvā (absolutive)[absolutive from √kṛ]√kṛ -> kṛtvā (absolutive)[absolutive from √kṛ]
- iti -
-
iti (indeclinable particle)[indeclinable particle]iti (noun, feminine)[compound], [adverb]
Extracted glossary definitions: Kritva, Kritvan, Iti
Alternative transliteration: kritveti, krtveti, [Devanagari/Hindi] कृत्वेति, [Bengali] কৃত্বেতি, [Gujarati] કૃત્વેતિ, [Kannada] ಕೃತ್ವೇತಿ, [Malayalam] കൃത്വേതി, [Telugu] కృత్వేతి
Sanskrit References
“kṛtveti” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtanga-hridaya-samhita [sanskrit]
Section 15 < [Chapter 2: dinacarya-adhyāya]
Section 27 < [Chapter 13: doṣopakramaṇīya-adhyāya]
Section 54 < [Chapter 28: śalyāharaṇavidhi-adhyāya]
Section 35 < [Chapter 1: garbhāvakrānti-adhyāya]
Section 94 < [Chapter 3: kāsacikitsita-adhyāya]
Apastamba Sulba-sutra [sanskrit]
Apastamba Grihya-sutra [sanskrit]
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 4.2.25.52 < [Chapter 25]
Verse 2.5.2.29 < [Kāṇḍa 2, Adhyāya 5, Brāhmaṇa 2]
Verse 11.1 < [Chapter 11]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)