Analysis of “kṛtvānyonyapratikūlāṅgulibhirlalāṭadeśe”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṛtvānyonyapratikūlāṅgulibhirlalāṭadeśe”—

  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    kṛtvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
  • anyonya -
  • anyonya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anyonya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pratikūlā -
  • pratikūla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pratikūla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pratikūlā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aṅgulibhir -
  • aṅguli (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • lalāṭadeśe -
  • lalāṭadeśa (noun, masculine)
    [locative single]

Extracted glossary definitions: Kritva, Kritvan, Anyonya, Pratikula, Anguli, Lalatadesha

Alternative transliteration: kritvanyonyapratikulangulibhirlalatadeshe, krtvanyonyapratikulangulibhirlalatadese, [Devanagari/Hindi] कृत्वान्योन्यप्रतिकूलाङ्गुलिभिर्ललाटदेशे, [Bengali] কৃত্বান্যোন্যপ্রতিকূলাঙ্গুলিভির্ললাটদেশে, [Gujarati] કૃત્વાન્યોન્યપ્રતિકૂલાઙ્ગુલિભિર્લલાટદેશે, [Kannada] ಕೃತ್ವಾನ್ಯೋನ್ಯಪ್ರತಿಕೂಲಾಙ್ಗುಲಿಭಿರ್ಲಲಾಟದೇಶೇ, [Malayalam] കൃത്വാന്യോന്യപ്രതികൂലാങ്ഗുലിഭിര്ലലാടദേശേ, [Telugu] కృత్వాన్యోన్యప్రతికూలాఙ్గులిభిర్లలాటదేశే

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: