Analysis of “kṛtvā'dānnavamītithau”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṛtvā'dānnavamītithau”—

  • kṛtvā' -
  • adānn -
  • ada (noun, masculine)
    [accusative plural]
    (verb class 2)
    [imperfect active third plural]
  • avam -
  • ava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • īti -
  • īti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • thau -
  • tha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

Extracted glossary definitions: Ada, Ava, Tha

Alternative transliteration: kritva'dannavamitithau, krtva'dannavamitithau, [Devanagari/Hindi] कृत्वाऽदान्नवमीतिथौ, [Bengali] কৃত্বাঽদান্নবমীতিথৌ, [Gujarati] કૃત્વાઽદાન્નવમીતિથૌ, [Kannada] ಕೃತ್ವಾಽದಾನ್ನವಮೀತಿಥೌ, [Malayalam] കൃത്വാഽദാന്നവമീതിഥൌ, [Telugu] కృత్వాఽదాన్నవమీతిథౌ

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: