Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṛtakṛtyaḥ”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṛtakṛtyaḥ”—
- kṛtakṛtyaḥ -
-
kṛtakṛtya (noun, masculine)[nominative single]
Extracted glossary definitions: Kritakritya
Alternative transliteration: kritakrityah, krtakrtyah, [Devanagari/Hindi] कृतकृत्यः, [Bengali] কৃতকৃত্যঃ, [Gujarati] કૃતકૃત્યઃ, [Kannada] ಕೃತಕೃತ್ಯಃ, [Malayalam] കൃതകൃത്യഃ, [Telugu] కృతకృత్యః
Sanskrit References
“kṛtakṛtyaḥ” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Ashtavakra Gita [sanskrit] (by John Richards)
Verse 15.18 < [Chapter 15]
Verse 3.33.27 < [Chapter 33]
Verse 6.125.142 < [Chapter 125]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Bhagavad-gita with four Commentaries [sanskrit]
Verse 16.168 < [Chapter 16 - Pretika-avadāna]
Lalitavistara-sutra [sanskrit]
Verse 1.2.43.26 < [Chapter 43]
Verse 1.2.56.4 < [Chapter 56]
Verse 3.1.52.41 < [Chapter 52]
Verse 4.1.27.84 < [Chapter 27]
Verse 4.1.41.30 < [Chapter 41]
Verse 4.1.48.45 < [Chapter 48]
Verse 5.2.64.41 < [Chapter 64]
Verse 5.2.65.34 < [Chapter 65]
Verse 7.1.105.4 < [Chapter 105]
Verse 7.1.194.2 < [Chapter 194]
Verse 7.2.2.4 < [Chapter 2]
Verse 21.5 < [Chapter 21]
Verse 31.38 < [Chapter 31]
Verse 10.187 < [Chapter 10]
Verse 9.17.12 < [Chapter 17]
Verse 1.116.97 < [Chapter 116]
Verse 3.2.13.1 < [Chapter 13]
Verse 3.2.29.56 < [Chapter 29]
Verse 3.4.8.22 < [Chapter 8]
Verse 4.72.42 < [Chapter 72]
Verse 4.90.45 < [Chapter 90]
Verse 4.127.77 < [Chapter 127]
Verse 4.205.87 < [Chapter 205]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)