Analysis of “kṛtādhikāro'varuptakuśalamūlo”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṛtādhikāro'varuptakuśalamūlo”—

  • kṛtādhikāro' -
  • kṛtādhikāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ava -
  • ava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [compound]
    av (verb class 1)
    [imperative active second single]
    u (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • rupta -
  • rup -> rupta (participle, masculine)
    [vocative single from √rup class 4 verb]
    rup -> rupta (participle, neuter)
    [vocative single from √rup class 4 verb]
  • kuśala -
  • kuśala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kuśala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • -
  • (noun, feminine)
    [compound]
    (noun, masculine)
    [compound]
    mu (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • lo -
  • lo (noun, masculine)
    [compound]

Extracted glossary definitions: Kritadhikara, Ava, Rupta, Kushala

Alternative transliteration: kritadhikaro'varuptakushalamulo, krtadhikaro'varuptakusalamulo, [Devanagari/Hindi] कृताधिकारोऽवरुप्तकुशलमूलो, [Bengali] কৃতাধিকারোঽবরুপ্তকুশলমূলো, [Gujarati] કૃતાધિકારોઽવરુપ્તકુશલમૂલો, [Kannada] ಕೃತಾಧಿಕಾರೋಽವರುಪ್ತಕುಶಲಮೂಲೋ, [Malayalam] കൃതാധികാരോഽവരുപ്തകുശലമൂലോ, [Telugu] కృతాధికారోఽవరుప్తకుశలమూలో

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: