Grammatical analysis of Sanskrit segment
Analysis of “kṛṣṇeva”
Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṛṣṇeva”—
- kṛṣṇe -
-
kṛṣṇa (noun, masculine)[compound], [vocative single], [locative single]kṛṣṇa (noun, neuter)[compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]kṛṣṇā (noun, feminine)[nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
- iva -
-
iva (indeclinable adverb)[indeclinable adverb]iva (indeclinable)[indeclinable]
Extracted glossary definitions: Krishna, Iva
Alternative transliteration: krishneva, krsneva, [Devanagari/Hindi] कृष्णेव, [Bengali] কৃষ্ণেব, [Gujarati] કૃષ્ણેવ, [Kannada] ಕೃಷ್ಣೇವ, [Malayalam] കൃഷ്ണേവ, [Telugu] కృష్ణేవ
Sanskrit References
“kṛṣṇeva” in the Sanskrit language represents a word or a combination of words (such as Nouns, Adjectives, Pronouns, etc.). This section shows references to Sanskrit literature where this segment of Sanskrit text occurs, by literally searching for this piece of text.
Verse 1.17.16 < [Chapter XVII]
Verse 1.17.17 < [Chapter XVII]
Verse 1.17.18 < [Chapter XVII]
Verse 3.48.66 < [Chapter XLVIII]
Verse 3.113.21 < [Chapter CXIII]
Lakshminarayana Samhita [sanskrit] (by Shwetayan Vyas)
Verse 4.70.96 < [Chapter 70]
Verse 1.16.16 < [Chapter 16]
Verse 1.16.17 < [Chapter 16]
Verse 1.16.18 < [Chapter 16]
Verse 3.48.66 < [Chapter 48]
If you like this tool, please consider donating: (Why?)