Analysis of “kṛṣṇāṅghripaṅkeruhayugalarajorāgiṇīm”

Note: this is an experimental feature and shows only the first possible analysis of the sentence. If the system was successful in translating the segment, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

Grammatical analysis of the Sanskrit text: “kṛṣṇāṅghripaṅkeruhayugalarajorāgiṇīm”—

  • kṛṣṇāṅghri -
  • kṛṣṇāṅghri (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    kṛṣṇāṅghri (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛṣṇāṅghri (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • paṅkeruha -
  • paṅkeruha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paṅkeruha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yugala -
  • yugala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rajo -
  • rajas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rajas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    raja (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rāgiṇīm -
  • rāgiṇī (noun, feminine)
    [accusative single]

Extracted glossary definitions: Krishnanghri, Pankeruha, Yugala, Raja, Rajas, Ragini

Alternative transliteration: krishnanghripankeruhayugalarajoraginim, krsnanghripankeruhayugalarajoraginim, [Devanagari/Hindi] कृष्णाङ्घ्रिपङ्केरुहयुगलरजोरागिणीम्, [Bengali] কৃষ্ণাঙ্ঘ্রিপঙ্কেরুহযুগলরজোরাগিণীম্, [Gujarati] કૃષ્ણાઙ્ઘ્રિપઙ્કેરુહયુગલરજોરાગિણીમ્, [Kannada] ಕೃಷ್ಣಾಙ್ಘ್ರಿಪಙ್ಕೇರುಹಯುಗಲರಜೋರಾಗಿಣೀಮ್, [Malayalam] കൃഷ്ണാങ്ഘ്രിപങ്കേരുഹയുഗലരജോരാഗിണീമ്, [Telugu] కృష్ణాఙ్ఘ్రిపఙ్కేరుహయుగలరజోరాగిణీమ్

If you like this tool, please consider donating: (Why?)

Donate on Patreon Donate on Liberapay

Like what you read? Consider supporting this website: